Prayershub logo Login

Priyè Matinal 5AM Sanktifikasyon kò a a Bondye

Created by Obi Obiatar

Seul refuge de mon âme - 322

Musical Introduction
1
Seul refuge de mon âme
Je veux m'appuyer sur toi;
La paix que mon coeur réclame
Est à tes pieds, divin Roi!
Refrain
Jésus, Sauveur, que je t'aime,
O toi qui mourus pour moi,
Et qui veux, dans le ciel même,
Qu'un jour je règne avec toi!
2
Sur ta croix, victime sainte,
Mon péché fut expié.
Plus d'angoisse, plus de crainte :
Ton sang m'a purifié.
3
Il n'est aucune autre chose
Qui puisse apaiser mon coeur;
En toi seul je me repose,
En toi, mon puissant Sauveur.
4
À toi, Jésus, j'abandonne
Mon coeur, mon âme et mes jours!
Qu'en moi ton amour rayonne,
Je veux te servir toujours.

Le cri de mon âme - 335

Musical Introduction
1
Le cri de mon âme
S'élève vers toi.
Elle te réclame,
Jésus, pour son Roi.
Ton joug est facile,
Ton fardeau léger;
Sur mon coeur docile
Règne, ô bon berger!
2
Jésus, sois mon guide,
Dirige mes pas,
Et sois mon égide
Dans tous mes combats.
Dans la nuit profonde
Tiens-moi par la main;
Lumière du monde,
Luis sur mon chemin!
3
Source de l'eau vive,
Pain venu des cieux,
Que par toi je vive
Paisible et joyeux!
Quand luira l'aurore
Du jour éternel,
Que je vive encore
Pour toi, dans le ciel!

Jusqu'à la mort! - 352

Musical Introduction
1
Jusqu'à la mort nous te serons fidèles;
Jusqu'à la mort, tu seras notre Roi.
Sous ton drapeau, Jésus, tu nous appelles;
Nous y mourrons en luttant avec foi!
Refrain
Jusqu'à la mort! c'est notre cri de guerre.
Le libre cri d'un peuple racheté;
Jusqu'à la mort, nous aurons pour bannière
Ta croix sanglante, ô Christ ressuscité!
2
Pour toi, Jésus, on est heureux de vivre;
Tous les chemins avec toi semblent doux.
Agneau de Dieu, qui ne voudrait te suivre
Jusqu'à la mort, toi qui mourus pour nous?
3
Mais, ô Sauveur! tu sais notre faiblesse;
Nous tomberons sûrement en chemin.
Si tu ne viens accomplir ta promesse,
Jusqu'à la mort nous tenant par la main.
4
Que ton Esprit nous guide et nous anime,
Et que, sa flamme embrasant tous nos coeurs.
Nous devenions par toi, sainte Victime,
Sur la mort même un peuple de vainqueurs!

Ô mon Sauveur! - 341

Musical Introduction
1
Ô mon Sauveur! à toi seul je veux être,
Viens pour toujours habiter dans mon coeur;
Brise l'idole, et de ce coeur sois maître;
Rends-moi plus blanc que la neige, Seigneur!
Refrain
Oui, par ton sang lave mon coeur,
Rends-moi plus blanc que la neige,
Ô Seigneur!
2
En moi, Jésus, ne laisse aucune place
Où le peché se glisse en interdit.
Agneau de Dieu, que ton sang pur efface
Ce qui me vient de son pouvoir maudit.
3
Par ton Esprit, de ton trône de gloire
Tu viens en moi, misérable pécheur,
Pour remporter la complète victoire
Et nettoyer entièrement mon coeur.
4
Tu vois, Seigneur, j'attends, plein d'espérance,
Près de la croix où ton sang fut versé;
Là, j'ai reçu la nouvelle naissance,
Là, mon soupir fut toujours exaucé.
5
Alléluia! ton image divine
En moi déjà reparaît par la foi.
Béni sois-tu! de ma sainte origine
J'ai retrouvé tous les titres en toi.
Refrain
Et, par ton sang, mon pauvre coeur
Devient plus blanc que la neige, ô Seigneur!

(TLS) Psaumes 51: 3-21

Musical Introduction
3
O Dieu! Aie pitié de moi dans ta bonté; Selon ta grande miséricorde, efface mes transgressions;
4
Lave-moi complètement de mon iniquité, Et purifie-moi de mon péché.
5
Car je reconnais mes transgressions, Et mon péché est constamment devant moi.
6
J’ai péché contre toi seul, Et j’ai fait ce qui est mal à tes yeux, En sorte que tu seras juste dans ta sentence, Sans reproche dans ton jugement.
7
Voici, je suis né dans l’iniquité, Et ma mère m’a conçu dans le péché.
8
Mais tu veux que la vérité soit au fond du cœur: Fais donc pénétrer la sagesse au-dedans de moi!
9
Purifie-moi avec l’hysope, et je serai pur; Lave-moi, et je serai plus blanc que la neige.
10
Annonce-moi l’allégresse et la joie, Et les os que tu as brisés se réjouiront.
11
Détourne ton regard de mes péchés, Efface toutes mes iniquités.
12
O Dieu! Crée en moi un cœur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposé.
13
Ne me rejette pas loin de ta face, Ne me retire pas ton esprit saint.
14
Rends-moi la joie de ton salut, Et qu’un esprit de bonne volonté me soutienne!
15
J’enseignerai tes voies à ceux qui les transgressent, Et les pécheurs reviendront à toi.
16
O Dieu, Dieu de mon salut! Délivre-moi du sang versé, Et ma langue célébrera ta miséricorde.
17
Seigneur! Ouvre mes lèvres, Et ma bouche publiera ta louange.
18
Si tu eusses voulu des sacrifices, je t’en aurais offert; Mais tu ne prends point plaisir aux holocaustes.
19
Les sacrifices qui sont agréables à Dieu, c’est un esprit brisé: O Dieu! Tu ne dédaignes pas un cœur brisé et contrit.
20
Répands par ta grâce tes bienfaits sur Sion, Bâtis les murs de Jérusalem!
21
Alors tu agréeras des sacrifices de justice, Des holocaustes et des victimes tout entières; Alors on offrira des taureaux sur ton autel.

Dieu fort et grand! - 18

Musical Introduction
1
Dieu fort et grand, tu vois toute ma vie,
Tu m'as connu, tu m'as sondé des cieux.
Où puis-je fuir ta science infinie?
Éternel Roi, tu me suis en tous lieux.
Où puis-je fuir ta science infinie?
Éternel Roi, tu me suis en tous lieux.
2
Soit que je marche ou bien que je m'arrête,
Voici Seigneur, tu te tiens près de moi;
Et pour parler quand ma langue s'apprête,
Tout mon dessein est déjà devant toi.
Et pour parler quand ma langue s'apprête,
Tout mon dessein est déjà devant toi.
3
Vivant ou mort, dans les cieux, sur la terre,
Ceint de lumière ou ceint d'obscurité,
Partout ta main peut me saisir, ô Père!
Partout sur moi ton oeil est arrêté.
Partout ta main peut me saisir, ô Père!
Partout sur moi ton oeil est arrêté.
4
Que ta pensée est donc mystérieuse!
Je ne saurais mesurer la hauteur;
À mes regards ton oeuvre est merveilleuse,
Et, confondu, j'adore ta grandeur.
À mes regards ton oeuvre est merveilleuse,
Et, confondu, j'adore ta grandeur.
5
Connaître, ô Dieu! ton amour, ta puissance,
Sur mon sentier voir briller ta splendeur,
Fonder sur toi toute mon espérance,
Sont les seuls biens que désire mon coeur.
Fonder sur toi toute mon espérance,
Sont les seuls biens que désire mon coeur.

(TLS) Psaumes 23: 1-6

Musical Introduction
1
Cantique de David. L’Éternel est mon berger: je ne manquerai de rien.
2
Il me fait reposer dans de verts pâturages, Il me dirige près des eaux paisibles.
3
Il restaure mon âme, Il me conduit dans les sentiers de la justice, A cause de son nom.
4
Quand je marche dans la vallée de l’ombre de la mort, Je ne crains aucun mal, car tu es avec moi: Ta houlette et ton bâton me rassurent.
5
Tu dresses devant moi une table, En face de mes adversaires; Tu oins d’huile ma tête, Et ma coupe déborde.
6
Oui, le bonheur et la grâce m’accompagneront Tous les jours de ma vie, Et j’habiterai dans la maison de l’Éternel Jusqu’à la fin de mes jours.

À tes pieds, ô divin Maître! - 180

Musical Introduction
1
À tes pieds, ô divin Maître!
Je me place avec bonheur,
À t'adorant je veux être
Ton disciple, ô mon Sauveur!
Parle! j'ai soif de t'entendre
Parle! je n'ai qu'un désir :
Que ta voix puissante et tendre,
À mon coeur se fasse ouïr.
Parle! j'ai soif de t'entendre
Parle! je n'ai qu'un désir :
Que ta voix puissante et tendre,
À mon coeur se fasse ouïr.
2
Faites place , ô voix humaines
À la voix de mon Sauveur!
Pensers vains et choses vaines,
Éloignez-vous de mon coeur!
Tous les bruits, faites silence!
Toi, mon Maître, parle-moi!
Recueillie en ta présence,
Mon âme n'entend que toi.
Tous les bruits, faites silence!
Toi, mon Maître, parle-moi!
Recueillie en ta présence,
Mon âme n'entend que toi.
3
Parle-moi, témoin fidèle!
Découvre-moi le trésor
De ta sagesse éternelle;
Parle, ô Maitre! parle encor.
Ta parole, c'est la vie,
C'est la lumière et la paix.
À ton école bénie
Je veux rester à jamais.
Ta parole, c'est la vie,
C'est la lumière et la paix.
À ton école bénie
Je veux rester à jamais.
4
Parle! et pour que je comprenne
Ton enseignement divin,
Dans ta grâce souveraine,
Instruis-moi par l'Esprit-Saint.
Parle, et pour que j'obéisse
À tes ordres aussitôt.
Forme-moi pour ton service,
Pour te suivre, saint Agneau !
Parle, et pour que j'obéisse
À tes ordres aussitôt.
Forme-moi pour ton service,
Pour te suivre, saint Agneau !

(TLS) Psaumes 121: 1-8

Musical Introduction
1
Cantique des degrés. Je lève mes yeux vers les montagnes… D’où me viendra le secours?
2
Le secours me vient de l’Éternel, Qui a fait les cieux et la terre.
3
Il ne permettra point que ton pied chancelle; Celui qui te garde ne sommeillera point.
4
Voici, il ne sommeille ni ne dort, Celui qui garde Israël.
5
L’Éternel est celui qui te garde, L’Éternel est ton ombre à ta main droite.
6
Pendant le jour le soleil ne te frappera point, Ni la lune pendant la nuit.
7
L’Éternel te gardera de tout mal, Il gardera ton âme;
8
L’Éternel gardera ton départ et ton arrivée, Dès maintenant et à jamais.

Quel ami fidèle et tendre! - 320

Musical Introduction
1
Quel ami fidèle et tendre!
Nous avons en Jésus-Christ,
Toujours prêt à nous entendre
À répondre à notre cri!
Il connaît nos défaillances,
Nos chutes de chaque jour.
Sévère en ses exigences,
Il est riche en son amour.
2
Quel ami fidèle et tendre!
Nous avons en Jésus-Christ,
Toujours prêt à nous comprendre
Quand nous sommes en souci!
Disons-lui toutes nos craintes,
Ouvrons-lui tout notre coeur.
Bientôt ses paroles saintes
Nous rendront le vrai bonheur.
3
Quel ami fidèle et tendre!
Nous avons en Jésus-Christ,
Toujours prêt à nous défendre
Quand nous presse l'ennemi!
Il nous suit dans la mélée,
Nous entoure de ses bras,
Et c'est lui qui tient l'épée
Qui décide des combats.
4
Quel ami fidèle et tendre!
Nous avons en Jésus-Christ,
Toujours prêt à nous apprendre
À vaincre en comptant sur lui!
S'il nous voit vrais et sincères
À chercher la sainteté,
Il écoute nos prières
Et nous met en liberté.
5
Quel ami fidèle et tendre!
Nous avons en Jésus-Christ,
Bientôt il viendra nous prendre
Pour être au ciel avec lui.
Suivons donc l'étroite voie
En comptant sur son secours.
Bientôt nous aurons la joie
De vivre avec lui toujours!

(LSG) PSAUMES 43: 1-5

Musical Introduction
1
Rends-moi justice, ô Dieu, défends ma cause contre une nation infidèle! Délivre-moi des hommes de fraude et d’iniquité!
2
Toi, mon Dieu protecteur, pourquoi me repousses-tu? Pourquoi dois-je marcher dans la tristesse, Sous l’oppression de l’ennemi?
3
Envoie ta lumière et ta fidélité! Qu’elles me guident, Qu’elles me conduisent à ta montagne sainte et à tes demeures!
4
J’irai vers l’autel de Dieu, de Dieu, ma joie et mon allégresse, Et je te célébrerai sur la harpe, ô Dieu, mon Dieu!
5
Pourquoi t’abats-tu, mon âme, et gémis-tu au-dedans de moi? Espère en Dieu, car je le louerai encore; Il est mon salut et mon Dieu.

Sur toi, je me repose... - 324

Musical Introduction
1
Sur toi, je me repose,
Ô Jésus mon Sauveur!
Faut-il donc autre chose
Pour un pauvre pécheur?
Conduit par ta lumière,
Gardé par ton amour,
Vers la maison du Père
Marchant de jour en jour
Refrain
Sur toi, je me repose
Ô Jésus mon Sauveur!
Faut-il donc autre chose
Pour un pauvre pécheur?
2
Ah ! ma misère est grande!
Mais tu m'as pardonné;
Sainte et vivante offrande,
Pour moi tu t'es donné;
Et de toute souillure,
Par le sang de la croix,
Mon âme devient pure :
Tu l'as dit, je le crois.
3
Moi-même en sacrifice
Immolé désormais,
Seigneur, à ton service
Me voici pour jamais.
Qu'importe ma faiblesse,
Puisque je t'appartiens :
Tu n'as point de richesse
Qui ne soit pour les tiens.
4
Au plus fort de l'orage
Tu te tiens près de moi,
Ranimant mon courage
Et soutenant ma foi;
C'est dans ton coeur qui m'aime
Que tu sais me cacher;
En vain Satan lui-même
Voudrait m'en arracher.
5
En toi, j'ai la victoire,
La paix, la liberté;
À toi je rendrai gloire
Durant l'éternité;
Si du bonheur qui passe
La source doit tarir,
C'est assez de ta grâce
Pour vivre et pour mourir

Une invitation à prier

Musical Introduction

Maintenant, prions Dieu dans l'esprit de nous offrir en sacrifice à Dieu. Nous voulons être crucifiés avec Christ pour ne plus vivre nous-mêmes, mais pour que Jésus-Christ vive à travers nous. Offrez à Dieu de prendre le contrôle de toute la journée afin que quoi qu'il arrive, votre nom reste dans le livre des sauvés. Prions !

Comme une terre altérée - 128

Musical Introduction
1
Comme une terre altérée
Soupire après l'eau du ciel,
Nous appelons la rosée
De ta grâce, Emmanuel!
Refrain
Fraîches rosées,
Descendez sur nous tous!
Ô divines ondées,
Venez, arrosez-nous !
2
Descends, ô pluie abondante,
Coule à flots dans notre coeur,
Donne à l'âme languissante
Une nouvelle fraîcheur!
3
Ne laisse en nous rien d'aride
Qui ne soit fertilisé;
Que le coeur le plus avide
Soit pleinement arrosé!
4
Oui, que les déserts fleurissent
Sous tes bienfaisantes eaux;
Que les lieux secs reverdissent
Et portent des fruits nouveaux!
5
Viens, ô salutaire pluie,
Esprit de grâce et de paix!
Répands en nous une vie
Qui ne tarisse jamais!

Il est un roc séculaire - 370

Musical Introduction
1
Il est un roc séculaire,
Que Dieu, pour mon coeur lassé,
Comme un abri tutélaire
Au sein des flots a placé.
Refrain
Mon rocher, ma forteresse,
Mon asile protecteur,
Mon recours dans la détresse,
C'est Jésus, le Rédempteur!
2
À mes pieds l'océan gronde,
Le vent siffle autour de moi
Sur Christ, mon rocher, je fonde
Mon espérance et ma foi.
3
En vain l'ouragan fait rage
Et nullo clarté ne luit;
Paisible au sein de l'orage,
J'attends l'aube après la nuit.
4
Jouet de l'onde agitée,
Cet abri, l'as-tu trouvé?
Viens, pauvre âme tourmentée,
Au rocher qui m'a sauvé.

La prière du Seigneur

Musical Introduction

Notre Père, qui es aux cieux, Que ton nom soit sanctifié, Que ton règne vienne, Que ta volonté soit faite sur la terre comme au ciel. Donne-nous aujourd'hui notre pain de ce jour. Pardonne-nous nos offences Comme nous pardonnons aussi à ceux qui nous ont offensés. Et ne nous soumets pas à la tentation, mais délivre-nous du mal, car c'est à toi qu'appartiennent le règne, la puissance et la gloire, aux siècle

Vers toi, monte notre hommage - 106

Musical Introduction
1
Vers toi monte notre hommage,
Fils de Dieu, puissant Sauveur,
Qui demeures d'âge en âge
Le refuge du pécheur.
Refrain
Loué soit ton amour,
Loués soient à jamais
Ton nom, Jésus,
Ta gloire et tes bienfaits,
Loué soit ton amour,
Loués soient à jamais
Ton nom, ta gloire et tes bienfaits!
2
De toi vient la délivrance :
Tu payas notre rançon.
C'est en toi qu'est l'espérance,
La paix et la guérison.
3
Oh! Qu'heureux sous ta bannière
Est le peuple racheté
Qui marche, dans la lumière,
Vers la céleste cité.
4
Par ta divine Parole
Tu l'enseignes, tu l'instruis,
Et, par l'Esprit qui console,
Sûrement tu le conduis.
5
Bientôt, glorieuse attente!
Tu combleras tous nos voeux :
Sur la nue étincelante,
Tu viendras à nous des cieux.

Étude biblique

Musical Introduction

Je vous souhaite à tous une merveilleuse journée dans le Seigneur. Continuons l'étude directe de la Bible. Trouvez un endroit confortable et paisible pendant que nous lisons la Bible ensemble. Positionnez-vous pour entendre la voix de Dieu !

(ESV) 1 Thessalonians 1: 1-10

Musical Introduction
1
Paul, Silvanus, and Timothy, To the church of the Thessalonians in God the Father and the Lord Jesus Christ: Grace to you and peace.
2
We give thanks to God always for all of you, constantly mentioning you in our prayers,
3
remembering before our God and Father your work of faith and labor of love and steadfastness of hope in our Lord Jesus Christ.
4
For we know, brothers loved by God, that he has chosen you,
5
because our gospel came to you not only in word, but also in power and in the Holy Spirit and with full conviction. You know what kind of men we proved to be among you for your sake.
6
And you became imitators of us and of the Lord, for you received the word in much affliction, with the joy of the Holy Spirit,
7
so that you became an example to all the believers in Macedonia and in Achaia.
8
For not only has the word of the Lord sounded forth from you in Macedonia and Achaia, but your faith in God has gone forth everywhere, so that we need not say anything.
9
For they themselves report concerning us the kind of reception we had among you, and how you turned to God from idols to serve the living and true God,
10
and to wait for his Son from heaven, whom he raised from the dead, Jesus who delivers us from the wrath to come.

(ESV) 1 Thessalonians 2: 1-20

Musical Introduction
1
For you yourselves know, brothers, that our coming to you was not in vain.
2
But though we had already suffered and been shamefully treated at Philippi, as you know, we had boldness in our God to declare to you the gospel of God in the midst of much conflict.
3
For our appeal does not spring from error or impurity or any attempt to deceive,
4
but just as we have been approved by God to be entrusted with the gospel, so we speak, not to please man, but to please God who tests our hearts.
5
For we never came with words of flattery, as you know, nor with a pretext for greed—God is witness.
6
Nor did we seek glory from people, whether from you or from others, though we could have made demands as apostles of Christ.
7
But we were gentle among you, like a nursing mother taking care of her own children.
8
So, being affectionately desirous of you, we were ready to share with you not only the gospel of God but also our own selves, because you had become very dear to us.
9
For you remember, brothers, our labor and toil: we worked night and day, that we might not be a burden to any of you, while we proclaimed to you the gospel of God.
10
You are witnesses, and God also, how holy and righteous and blameless was our conduct toward you believers.
11
For you know how, like a father with his children,
12
we exhorted each one of you and encouraged you and charged you to walk in a manner worthy of God, who calls you into his own kingdom and glory.
13
And we also thank God constantly for this, that when you received the word of God, which you heard from us, you accepted it not as the word of men but as what it really is, the word of God, which is at work in you believers.
14
For you, brothers, became imitators of the churches of God in Christ Jesus that are in Judea. For you suffered the same things from your own countrymen as they did from the Jews,
15
who killed both the Lord Jesus and the prophets, and drove us out, and displease God and oppose all mankind
16
by hindering us from speaking to the Gentiles that they might be saved—so as always to fill up the measure of their sins. But God’s wrath has come upon them at last!
17
But since we were torn away from you, brothers, for a short time, in person not in heart, we endeavored the more eagerly and with great desire to see you face to face,
18
because we wanted to come to you—I, Paul, again and again—but Satan hindered us.
19
For what is our hope or joy or crown of boasting before our Lord Jesus at his coming? Is it not you?
20
For you are our glory and joy.

(ESV) 1 Thessalonians 3: 1-13

Musical Introduction
1
Therefore when we could bear it no longer, we were willing to be left behind at Athens alone,
2
and we sent Timothy, our brother and God’s coworker in the gospel of Christ, to establish and exhort you in your faith,
3
that no one be moved by these afflictions. For you yourselves know that we are destined for this.
4
For when we were with you, we kept telling you beforehand that we were to suffer affliction, just as it has come to pass, and just as you know.
5
For this reason, when I could bear it no longer, I sent to learn about your faith, for fear that somehow the tempter had tempted you and our labor would be in vain.
6
But now that Timothy has come to us from you, and has brought us the good news of your faith and love and reported that you always remember us kindly and long to see us, as we long to see you—
7
for this reason, brothers, in all our distress and affliction we have been comforted about you through your faith.
8
For now we live, if you are standing fast in the Lord.
9
For what thanksgiving can we return to God for you, for all the joy that we feel for your sake before our God,
10
as we pray most earnestly night and day that we may see you face to face and supply what is lacking in your faith?
11
Now may our God and Father himself, and our Lord Jesus, direct our way to you,
12
and may the Lord make you increase and abound in love for one another and for all, as we do for you,
13
so that he may establish your hearts blameless in holiness before our God and Father, at the coming of our Lord Jesus with all his saints.

Pour toi, j'ai donné ma vie... - 237

Musical Introduction
1
Pour toi, j'ai donné ma vie,
Pour toi, j'ai versé mon sang;
Ton âme, à Satan ravie,
Échappe à son bras puissant.
L'amour qui se sacrifie,
L'as-tu saisi par la foi?
Pour toi, j'ai donné ma vie :
Pécheur, qu'as-tu fait pour moi?
2
Pour toi, j'ai quitté mon Père
Mon trône dans les hauts cieux,
Le séjour de la lumière,
Les alléluias joyeux.
Pauvre, isolé sur la terre,
Moi, le grand et puissant Roi,
Pour toi, j'ai quitté mon Père :
Toi, qu'as-tu laissé pour moi?
3
Pour toi, j'ai pris la souffrance,
Pour toi, j'ai versé des pleurs;
J'ai, dans mon amour immense,
Bu ta coupe de douleurs;
Mon pardon, ma délivrance,
Mon salut tout est à toi!
Pour toi, j'ai pris la souffrance :
Toi, qu'as-tu souffert pour moi?
4
Veux-tu me donner ta vie?
Veux-tu me donner ton coeur?
Renoncer à ta folie,
Et du mal être vainqueur?
Ton âme heureuse et bénie
Vivra d'amour et de foi.
Veux-tu me donner ta vie?
Pécheur, je suis mort pour toi.

Au revoir

Musical Introduction

Je vous souhaite à tous une merveilleuse journée dans le Seigneur. Au revoir !

Priyè Matinal 5AM Sanktifikasyon kò a a Bondye

Starting worship in...

5:00

Paused

SOUND PERMISSIONS

Prayershub is unable to play music due to missing permissions. Grant us permission to play audio.